为您找到"
Ain't No Sunshine歌词是什么
"相关结果约100,000,000个
ain't原意是am not 因为一些黑人教育程度比较低的关系 所以常常喜欢ain't来ain't去的 这其实在文法都是错误的 因为double negative的关系 I ain't got no money (已经有ain't 在有no就是错的) I ain't got money才是正确的 不过ain't的用法在文学中几乎都是拿来代表里头的角色并没有受过...
一个只不过口语话点,有是类似于美国的俚语wanna(want),不过我们大多数是不这么用的。ain't 作为 am not,are not,is not,has not 和 have not 的缩略语的用法已有很长的历史, 但是使用ain't 逐渐被认为是文盲的标志,这一坏名声目前为止还没有可能除掉。 然而受过教育的人也使用这个词,...
在这首名为"Ain't No Other Man"的歌曲中,它被赋予了中文名"非你莫属"或"你是唯一"的深刻内涵。这首歌是由美国著名歌手Christina Aguilera倾情演绎的,以其独特的嗓音和深情的演绎,赢得了听众的心。这首作品的诞生日期是2006年7月31日,它标志着Christina Aguilera的专辑《Back to Basics》的精彩...
应该是起源于黑人英语 现在普遍用于口语 很多美剧和电影都有这样的用法 尤其是越狱之类的阶层比较低下的人 或者说话比较粗鲁的 或者是气急败坏的语气 一般都用双重否定或者多重否定来表示强调 就是表示 真的没有!!比如在越狱的第一集里就有一句:、I didn't say nothing!! 我刚才什么也没说!...
这也是很口语的,是比较粗俗的表达。意思就是,比如你去约会,然后回来,跟哥们说:这是一次没有做X的见面和打招呼而已。希望我的回答对您有帮助,祝好!祝您学习进步!如果不懂建议重新提问,也可以直接追问哦。
歌曲:Aint no sunshine 歌手:lighthouse family 就是这个版本,这个歌手唱的。
ain't是美国口语中黑人常用的俚语,属于语法错误,是aren't/isn't的变种。之后加no属于双重否定,也是语法错误,但老美的口语中喜欢这么说,表强调否定的语气,其实从意思上来说仍属于单一否定。1,没别人。2,爱这玩意儿也太没意思了。3,没地儿了。
原句:Ain't no love in the heart of the city.意思是:城市的心中没有爱 或者 这个城市没有爱 ain’t是口语中的说法, 相当于isn’t 或者aren’t 等等 还可以造句如:Ain't no love in the heart of town 这个小镇没有爱 Ain't no love in the heart of the ...
是爱情歌。这首歌的中文歌名翻译过来是:此情永不移。