为您找到"
It's not the men in your life that counts, it's the life in your
"相关结果约100,000,000个
1、“It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.”译文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的生命。”2、Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happ...
两者应该都是正确的,第一句,the man不应直接理解为复数,而是把它看成一个集合,然后这是一个集合,所以用单数,而第二句,the years就没有看成一个集合,而是当成了复数,所以count不加s,至于为什么有的加视作集合而有些又不这样,可能涉及到一些英语的习惯性用法,这是我的看法,如果有错误望...
并不是那个生命中的男人重要,而是你与那个男人一起时你们的生活是怎样的重要
译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”3、原文:“It"s not the men in your life that counts, it"s the life in your men.”出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I"m No Angel,1933 译文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在...
并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。
Humphrey Bogart,“Casablanca”译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”演员、影片与年份:亨普瑞-鲍格特,《卡萨布兰卡》,1942 3、原文:“It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.”Mae West,“I’m No Angel”译文:...
经典英文台词:1、All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up.好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。——《日落大道》2、Love means never having to say you’re sorry.爱就是永远不必说对不起。——《爱情故事》3、It's not the men in your life that counts, its ...
like home." --绿野仙踪 Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. --卡萨布兰卡It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men. --我不是天使 The end,is only the beginning. --美梦成真A man who is not a ...
译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”亨普瑞-鲍格特,《卡萨布兰卡》,1942 3.原文:"It's not the man in you life that counts,it's the life in you men." Mae West ,"I'm No Angle"译文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的...