为您找到"

叶芝《班磅礴山麓下》中英文对照

"相关结果约100,000,000个

叶芝的“冷眼一瞥生与死”出自哪首诗?

“冷眼一瞥生与死”出自叶芝的墓志铭《班磅礴山麓下》。原文 Swear by what the sages spokeRound the Mareotic LakeThat the Witch of Atlas knew,Spoke and set the cocks a-crow.Swear by those horsemen, by those womenComplexion and form prove superhuman,That pale, long-visaged companyTha...

叶芝的“冷眼一瞥生与死”是哪首诗里的

这句话出自爱尔兰诗人叶芝的《班磅礴山麓下》,同时也是他的墓志铭,以下是诗文: Swear by what the sages spoke Round the Mareotic Lake That the Witch of Atlas knew, Spoke and set the cocks a-crow. Swear by those horsemen, by those women Complexion and form prove superhuman, That...

关于威廉·巴特勒·叶芝的墓志铭```

3. 济慈的墓志铭表达了一种更为直接和忧郁的见解,他的名字“水上书”,意味着一旦书写便立刻消逝。4. 叶芝的墓志铭则来源于他晚年的诗作《班磅礴山麓下》,其中最后一句“投出冷眼/ 看生,看死/ 骑士,策马向前!”彰显了诗人对生命和死亡的洞察力。5. 叶芝对斯莱果的深情厚谊是他一生中难以...

求 英国诗人yeat's(叶慈)的介绍以及作品...

威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats)(1865年6月13日——1939年1月28日),亦译“叶慈”、“耶茨”,爱尔兰诗人、剧作家,著名的神秘主义者。叶芝是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。 叶芝早年的创作仍然具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围,例如他在1893年出版的...

求叶芝墓碑上的诗的英文原文

by!中文译文:在光秃秃的本布尔本山头下面,叶芝躺于特拉姆克力夫墓地中间。一个祖先曾是那里的教区长,许多年之俞,一座教堂就在近旁,在路旁,是一个古老的十字架,没有大理石碑,也没有套话;在附近采来的石灰石上,是按他的指示刻下的字样:对生活,对死亡 投上冷冷的一眼 骑士呵,向前!

爱尔兰诗人叶芝的代表作有?

他的墓志铭是诗人晚年作品《班磅礴山麓下》的最后一句:“投出冷眼/ 看生,看死/ 骑士,策马向前!”叶芝生前曾说斯莱果是一生当中对他影响最深远的地方,所以他的雕塑和纪念馆也将地址选在这里。 [编辑]叶芝的主要作品1886年 — 《摩沙达 》 1888年 — 《爱尔兰乡村的神话和民间故事集》 1889年 — 《乌辛之...

最经典的墓志铭

铭曰:呜呼!大音希声,大象无形。来兮精魄,安兮英灵。长河为咽,青山为证;岂曰无声?河山即名!人有所忘,史有所轻。一统可期,民族将兴,肃之嘉石,沐手勒铭。噫我子孙,代代永旌。公元二零一三年十月立 玛丽莲·梦露的墓志铭 墓志铭:37,22,35,R.I.P 许多人闹不明白这是什么意思...

墓志铭拼音

墓志铭拼音[mù zhì míng]释义为古时埋葬死人,为防陵墓变迁,放在墓中以备稽考的石刻文字。内容分墓志与墓铭两种,墓志是散文,记死者姓名、生平;墓铭是韵文,是对死者的称颂、安慰或悼念。中外名人墓志铭的参考:爱尔兰诗人叶芝的墓志铭是诗人晚年作品《班磅礴山麓下》的最后一句:“投出冷眼,看生...

关于诗人 叶芝 (William Butler Yeats )

他的墓志铭是诗人晚年作品《班磅礴山麓下》的最后一句:“投出冷眼/ 看生,看死/ 骑士,策马向前!”叶芝生前曾说斯莱果是一生当中对他影响最深远的地方,所以他的雕塑和纪念馆也将地址选在这里。叶芝的主要作品1886年 — 《摩沙达 》1888年 — 《爱尔兰乡村的神话和民间故事集》1889年 — 《乌辛之浪迹及其他诗...
1 2 3 4 5 6 7 8 9

相关搜索