为您找到"
翻译日文名字
"相关结果约100,000,000个
君の名は”这个简单的表达,在影片中也被赋予了更深的含义,成为连接两个时空的纽带。4. 总结:「君の名は」作为《你的名字》的日文翻译,不仅准确表达了原名的含义,而且在日本文化背景和语境下赋予了更多的情感和特殊意义。这种翻译方式既体现了日本文化的特点,也成功地传达了这部作品的核心价值。
中国人的姓名在日语中使用音读法发音,书写使用日本汉字(大多数与中国繁体字相同)。李 梦 雨 蝶 日本语假名:り む う ちょう 罗马音: Ri Mu U Chou 蓝 若 妍 日本语假名:らん じゃく けん 罗马音: Ran Jaku Ken ...
南まりん(mi na mi ma rin)茜しおん(a ka ne shi on)翻译过来是:南真铃(也可译成南真轮,就是不好听...)茜紫苑
1.犬(いぬ)の名前(なまえ)をつける:简洁(かんけつ)な名前()は犬()の区别(くべつ)に役立(やくだ)ちます 2.犬(いぬ)が定住(ていじゅう)する场(ば)を决定(けってい)する:安静(あんせい)で乾燥(かんそう)した、湿気(しっき)のなく、风通(かぜとお...
赵 ちょう 罗马音tyou (日文汉字写法为赵中文繁体字写法:走+肖)成 せい 罗马音sei (日文汉字写法跟中文一致)贤 けん 罗马音ken (日文汉字写法为贤字中文繁体写法,上面是:臣+又 下面是:贝的繁体字)
直树(なおきnaoki)美咲(みさきmisaki)
其实,“兴”有两种发音,「きょう」和「こう」读「きょう」有「兴味」(爱好)读「こう」有「振兴」、「新兴」个人建议读「こう」好。当然自己的名字自己说了算。日 文:刘兴朋 片假名:リュウ コウ ホウ 平假名:りゅう こう ほう 参考资料:劉興朋 ...
10.《ドラエもんの歌》(《哆啦A梦之歌》) 光看日文歌名可能没几个人知道这是首什么奇怪的歌,看了中文翻译,还用我多说吗?多啦A梦的口袋,盛满了我们童年的幻想。 11. 《千年の虹》 这个支持一下,虽然是 Rin' 乐队的原作,但是是由中国藏族歌手 阿兰・ 达瓦卓玛 (alan ) “友情演唱”,旋律相当精美,...
曹芸菲:ソウ ウン ヒ(罗马音:sou unn hi 汉语标音:嗖 屋嗯 和一)百上优菲:ヒャク ショウ ユウ ヒ(罗马音:hyaku shou yuu hi 汉语标音:和一啊哭 休 一优屋 和一)
希川 虹灵 きがわ こうれい kigawa kourei 灵 希雪 れい きせつ rei kisetsu 森原 雪琳 もりはら せつりん morihara setsurin 千夜 月琪 ちよ(せにゃ) げつき chiyo(senya) getsuki 千夜 ちよ比せんや要好听得多 上面的名字基本都不是正宗日本人名字 根据每个汉字的读音规则喽 有的根据...