为您找到"

莎士比亚十四行诗释疑——第18首

"相关结果约100,000,000个

莎士比亚十四行诗释疑——第18首

你将永生千秋诗,若人有息有视明,见诗见你传百世。第十八首 注释 有人问,为什么莎士比亚十四行诗的第18首最引人关注,其原因之一,我认为该诗在莎士比亚154首十四行诗中,是最简单易懂的少数几首中的一首,可以作为莎诗阅读的开门之诗,由此而深入其境。但是并不是说这首诗没有推敲之处:1...

莎士比亚十四行诗释疑——第1首

第一首 注释 从上世纪以来,莎士比亚十四行诗在我国一直是一个热点,从网上可以读到诸多学者的译作,在他们中,我任意选了两位的作品做示范,以展开讨论。温故而知新,我们会发现,莎士比亚十四行诗还有不少地方,值得我们深入探讨,这对我们提高英语的阅读理解能力有很大的帮助,也可以对英语言文学有更...

莎士比亚十四行诗释疑——第19首

我诗永葆情人佳。注释 一、本诗的第四句,前人多有译错。译者1:把长命凤凰活活自行烧死。译者2:焚毁长命凤凰,灭绝它的种。“凤凰涅槃,浴火重生”人们不会不知吧。这是一个阿拉伯的神话故事,长命凤凰是一只神鸟,仅此一只。她在烈火中自焚,死后从焚的灰烬中得到复活,生命得以升华,凤凰每500...

莎士比亚十四行诗释疑——第14首

莎士比亚十四行诗释疑——第14首 Sonnet 14 NOT from the starsdo I my judgment pluck,And yet methinks I have astronomy;But not to tell of good or evil luck,Of plagues, of dearths, or season's quality;Nor can I fortune to brief minutes tell,Pointing to each his thunder, rain...

莎士比亚十四行诗释疑——第11首

莎士比亚十四行诗释疑——第11首 Sonnet 11 As fast as thou shalt wane, so fast thou grow’st,In one of thine, from that which thou departest;And that fresh blood which youngly thou bestow’st,Thou mayst call thine when thou from youth convertest.Herein lives wisdom, beauty and...

莎士比亚十四行诗释疑——第17首

一、本诗比较容易,没有释疑之处 二、第三句中Heaven knows是一个短语 词典中有:1、天晓得,谁晓得 2、老天爷作证,千真万确 三、第六句中,有两个number,        第一个number是名词,词典中有:诗      &#...

莎士比亚十四行诗释疑——第28首

1、从语意上分析,白天听了这样的话,只会不高兴,何谈讨好,我白天的光明原来是因为“你是光明”而不是我白天本身。2.to please him. 这个him当然是指day 3.thou art bright. 这个thou如果译成thou,那么thou就是诗中的主人公了,同第八句末的thee,这个thou应该是指day,但应该加入冒号和引号...

莎士比亚十四行诗释疑——第36首

Sonnet 36 翻译 Let me confess that we two must be twain,坦诚地说我们俩就是断了根的连理枝 Although our undivided loves are one:虽然我们的情爱如双飞比翼 So shall those blots that do with me remain,我的污渍不可能抹去 Without thy help, by me be borne alone.无须你的帮助,由我...

莎士比亚十四行诗释疑——第20首

我和你的爱是一样的,而你的爱,女人会视作宝藏。注释 一、在第二句中有一个关键词master ,mistress Hast thou, the master mistress of my passion;有人译作、情妇兼情郎 在词典中有 Master  a.统治的 Mistress n. 霸主 词典中有一个例句:England was mistress of sea. 英国是海上...

莎士比亚十四行诗释疑——第27首

第14句 For thee and for myself no quiet find.前人译例1:为了你,为了奔波永不得安宁 前人译例2:为你,为我自己,都得不着安宁 1.for thee,译为“为你”当然可以,但作为新诗体可以表达得更饱满些,要把潜在的意思体现出来,这里的“为你”是“由于你的缘故”,那就是“想你”,而不是...
1 2 3 4 5 6 7 8 9

相关搜索