Warning: Missing argument 2 for mc_save(), called in /www/wwwroot/wd.haodianxin.cn/wd.php on line 154 and defined in /www/wwwroot/wd.haodianxin.cn/wd.php on line 46
为您找到"
请问“朗顿”翻译成英文怎么读?(最好是5-7个字母)
"相关结果约100,000,000个
因为要“简略好记”,重要的是让老外记住,而不是自己人。过去有个失败案例,就是由于拼音qi老外不会念,当然就记不住。而且用拼音也太俗了。还有,国内有很多“朗顿”公司,英译有longdun,lundon,rando等等。单纯用音译容易重名。可以先做做调查。好的译名要联系到企业文化和产品特点。不知贵公司是何业务?这对起一个好的名字很重要。当然,如果贵公司的...
翻译水平精确:朗顿翻译公司拥有经验丰富、技术高超的翻译团队,能够准确无误地将英语或其它语言的文件翻译成中文,确保翻译内容的准确性。文件排版美观:该公司对文件的排版十分重视,确保翻译后的文件不仅内容准确,版面也美观,便于阅读。客户评价高:众多客户对朗顿翻译公司的翻译质量和服务满意度给予了高度...