为您找到"

请高手帮忙翻译一下

"相关结果约100,000,000个

请高手帮忙汉译英~

5)在开幕式上,市政府将为一千多名来宾提供饮食。at the opening ceremony, the municipal government will be more than 1000 guests provides the diet 6)在中国,城市家庭只允许生一个孩子。In China, the urban family only allowed to have a child ...

请高手帮忙翻译一下!!

8.由于他本年的销售工作搞得出色,老板保证要奖励他一套新房。(outstanding achievements,assure)Owing to his outstanding achievement in sales of this year, his boss assures to award him a suit of new house.9.勤奋工作这一信条已扎根于我们的文化。(root)Hard working has rooted in our cul...

请高手帮忙翻译一下

1.问题是如何喂养一个持续增长已经几乎60亿的世界人口.2.那就是为什么中国人民正在全力以付保护他们的农田和发展农业生产.3.安东尼奥许诺如果三个月后他没有归还那笔钱,就让夏洛克从他身体的任何一个部位割下相当于一磅的肉.4.我注意到柬埔寨妇女是如何把大把的时间都花在了仔细地清理很细小的一个地...

请高手帮忙翻译一下英文,非常感谢!

汉译英:1.She is quite different from her sister.2.Although we are neighbours, we are not familiar with each other.3.Nobody can speak French here.4.There are alll kinds of plants in the park.5.Call all the children under the tree, will you?6.It is already 7 o'clock....

请高手帮忙翻译

楼上全是机器翻译的,实在不敢恭维,看我的:1。通过分析,指出采用新型的设备能够显著提高系统的整体性能,并为在我国现有技术条件下开发新型设备指明了研究重点和方向。Through analysis ,it proves that we can greatly improve the systematic integrated function by adopting the new-type equipment....

请高手帮忙翻译一下!谢谢拉

1、Trying to pull himself together,he let himself into the house.他先让自己镇定下来,随后就进屋去了。(出自魔法石第一章)PS 是因为德思礼先生碰到了一堆怪事,心神不宁,所以“要让自己镇定下来”2、Most mysterious.And now,over to Jim McGuffin with the weather. Going to be any ...

汉译法 请高手帮忙翻一下,谢谢。

1. Si je dispose de suffisamment de temps, je vais je pour rendre visite aux enseignants du cycle secondaire.2.我建议你到农村去度假;我想,今年夏天海边会有不少人。2. Je vous conseille de passer votre vacances à la campagne; Je pense que cet été il y aurait beaucoup de...

请高手帮忙翻译一下,谢谢!

Life itself, without the assistance of colleges and universities, is becoming an advanced institution of learning.没有学院和大学的帮助,人生本身也正在变成一所高等学府.(句子出自: Thomas Alva Edision 爱迪生)

请高手帮忙翻译一下“人生短暂,及时行乐”,多谢多谢!

可以翻译为:seize the day或者carpe Diem。英文里,Carpe Diem就是及时行乐,说这一句用不着加那句life is short大家也知道什么意思,这是一个英语习惯的问题。就象口语中说life is short,也用不着再说下一句just enjoy,这是英语和中文的不同。seize the day也是这个意思。另外,live a little也可以...

请英语高手帮忙翻译一下

please come to the number three (No.3)luggage carousel to get your personal luggage.2、请各位旅客核对好自己的行李,以免错拿,谢谢。Every passenger please check to confirm your luggage, thank you!注:行李转盘 = luggage carousel 在英文习惯表述中“以免错拿”似乎可以不须特别强调。
1 2 3 4 5 6 7 8 9

相关搜索