为您找到"
谈读书培根原文拼音
"相关结果约100,000,000个
谈读书拼音版原文如下:mǐn ér hào xué,bù chǐ xià wèn。zhī zhī wéi zhī zhī,bù zhī wéi bù zhī,shì zhī yě。mò ér shí zhī,xué ér bú yàn,huì rén bú juàn。敏而好学,不耻下问。知之为知之,不知为不知,是知也。默而识之,学而不厌,诲人不倦。...
谈读书培根原文拼音如下:"Of Studies"Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness, and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment, and disposition of business; for, expert men can execu...
英国哲学家弗兰西斯·培根的《论读书》即《谈读书》,原文如下:读书足以怡情,足以博彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思者莫属。读书费时过多...
如此看来,精神上各种的缺陷都可以有一种专门的补救之方了。培根-论读书-中英文对照 Of Study (论读书)STUDIES serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the ...
读书可怡心,可添彩,可长才。其怡心也,犹见于幽居休憩之际;其添彩也,犹见于高谈阔论之中;其长才也,犹见于审时度势处事之时。练达者虽能逐一处理或判断具体事务,然纵览全局、统筹谋划,则非饱学之士不可。读书耗时过多可谓慵懒,言辞添彩太盛则为做作,判事全赖陈规实乃迂腐学究。读书弥补先天...
出自培根《谈读书》《论读书》是文艺复兴时期英国哲学家、散文家弗朗西斯·培根创作的一篇论说散文,发表于1653年。读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹...
论读书读书可以作为消遣,可以作为装饰,也可以增长才干。孤独寂寞时,阅读可以消遣。高谈阔论时,知识可供装饰。处世行事时,知识意味着才干。懂得事务因果的人是幸运的。有实际经验的人虽能够处理个别性的事务,但若要综观整体,运筹全局,却唯有学识方能办到。读书太慢的人驰惰,为装潢而读书是欺人,完全按照书本做事就...
怡情拼音:yí qíng。怡情是指陶冶情操,调节心情,使心情愉快。培根《谈读书》中:“读书足以怡情,足以傅采,足以长才。”释义:读书可以陶冶情操,可以给言辞增添光彩,可以增长才学。严复 《救亡决论》:“非真无用也,凡此皆富强而后物阜民康,以为怡情遣日之用,而非今日救弱救贫之切用也。”...