为您找到"

rob the cradle

"相关结果约100,000,000个

老牛吃嫩草-怎么翻译的?

rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)rock the boat晃船(无事生非,制造不安定)rumple my feathers 逆指羽毛(逆批龙鳞)seamless 天衣无缝secret weapon 秘密武器see right through someone 一眼看穿,洞烛其奸shoot for the stars sick a...

Goma Greens

[企业回答] 

英语常用的经典俚语精选

rob the cradle 劫摇篮老牛吃嫩草 rock the boat晃船无事生非,制造不安定 rumple my feathers 逆指羽毛逆批龙鳞 seamless 天衣无缝 secret weapon 秘密武器 see right through someone 一眼看穿 shoot for the stars sick ...

老少配英文怎么写

to rob the cradle 指跟比自己小的 may-december 老少配 lolita 一数梨花压海棠

英语造句

my old man 我的老头---我父亲 rob the cradle 劫摇篮---老牛吃嫩草 skeleton in one's closet 壁橱里的骷髅---不可告人的秘密 2. pick up sb 挑剔某人 3. in silence 保持安静 In silence I grieve.我又默默...

常用的英语俚语汇总

rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)skeleton in one''s closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)skin and bones 皮包骨 sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)small ...

英语的俚语常用的有哪些吖

as plain as the nose on one's face 显而易见 go together 谈恋爱 pull someone's leg 愚弄某人 rob the cradle 与比自己年轻地多的异性约会 a flash in the pan 昙花一现 hit the nail on the ...

问几个类似的英语句子(50分急求!)

rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草) rock the boat晃船(无事生非,制造不安定) rumple my feathers 逆指羽毛(逆批龙鳞) seamless 天衣无缝 secret weapon 秘密武器 see right through someone 一眼看穿,洞烛其奸 shoot for the star...

人要脸,树要皮译英文

here is used metaphorically as the face (social custom).Usage: when someone behaves dishonorably (once or repeatedly), it can be said directly to that person as admonishment (as parents to an child)....

求英语口语中常用的俚语、缩略语。

as plain as the nose on one's face 显而易见 go together 谈恋爱 pull someone's leg 愚弄某人 rob the cradle 与比自己年轻地多的异性约会 a flash in the pan 昙花一现 hit the nail on the ...

小偷的英文怎么说?

小偷的英文:thief thief 读法 英 [θiːf] 美 [θif]n. 小偷,贼 短语:1、beat a thief打小偷 2、sentence a thief判处盗贼 3、stop a thief抓贼 示例:He ran fast enough to catch the thief.他跑得...
1 2 3 4 5 6 7 8 9

相关搜索