为您找到"
sown
"相关结果约100,000,000个
sown 英[səʊn] 美[soʊn]v. (在已播种有另一种作物的土地上) 套种(晚栽作物)( undersow的过去式和过去分词 ); sow的过去分词;[例句]Yesterday the field opposite was sown with maize.昨天对面的田里播种了玉米。[其他] 原型: sow ...
私利的词语解释是:私利sīlì。(1)私人的利益。私利的词语解释是:私利sīlì。(1)私人的利益。词性是:名词。拼音是:sīlì。注音是:ㄙㄌ一_。结构是:私(左右结构)利(左右结构)。私利的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、引证解释【点此查看计划详细内容】⒈个人的利益。引《...
一个人的英语是:aperson,或者asingleperson。注意不能用集体名词people。如果表示一个人的状态,可以说:alone,或者onone'sown。1.Thesedaysworkplaysanimportantpartinasinglewoman'slife.现在,工作在单身女性的生活中起着重要作用。。2.Thepriceofasingleticketisthirty-ninepounds。单程票的价格是39英...
1、语境和强调不同:“on one’s own”通常强调独立性和自主性,表达一个人在没有他人帮助的情况下完成某项任务或行动,而“by oneself”则更强调一个人独自存在或行动的状态。2、用法不同:“on one’s own”通常用于描述情感上或实际生活中的独立,例如独立生活、独立思考等,而“by oneself”则...
回答:一分耕耘,一分收获: 1. one reaps no more than what one has sown 2. You reap what you sow
№1和1st区别如下:№1意思是第一.numberonen.(名词)Onethatisfirstinrank,order,orimportance.头号的人(物):等级、顺序或重要性上第一的人或物SlangOne'sowninterests;oneself.
No pains,no gains.这是正确的 pains和gains在这里并不是因为可数不可数的关系而加,二者都是单独成名词的,和原来的pain gain没有关系
一分耕耘一分收获 Equal pay for equal work. /No pains,no gains.;Even game win,even so whore!;one reaps no more than what he has sown;No pains, no gains.;