为您找到"

this is a fact

"相关结果约100,000,000个

想请教你accept the fact后面是定语从句,还是宾语从句?

the fact是宾语,后面是名词性从句作同位语,是同位语从句。注意定语从句与同位语从句的区别。定语从句是修饰限定前面的名词的,如 1.this is the news that he told me.名词性从句是说明前面的名词的,是前面名词的具体内容。如 2,。this is the news that he died.另外that引导定从时 是关系...

as a/the matter of fact请问到底是用a还是the

1、中文释义:确切地说;事实上;恰恰相反;确切地说;事实上。2、例句:It's not that difficult. As a matter of fact, it's quite easy .这并不那么困难,实际上,容易得很。【词汇解析】matter 英文发音: [ˈmætə(r)]中文释义:n.课题;事情;问题;事态;当前的状况;(...

in fact和for example在使用上的区别

楼主,你好!首先,这两个短语意思上差异比较大,用法也有明显不同:in fact(强调形式:in actual fact,as a matter of fact):事实上,主要用来陈述客观事实。例如:Tom is often late for school.【In fact】,this is not because of his laziness,but his special situation——he has to take...

all+of+this+is+due+to+the+fact+that+i+misread+th

回答如下:本句是复合句,是主系表结构,其句子结构如下:主语部分 All of this + 复合谓语(系动词 is + 作表语的介词短语due to the fact) + 同位语从句that I misread ... (系动词不能单独作谓语,只能跟后面的表语一起构成复合谓语)本句翻译:所有这一切都是由于我误解(看错了)...。

this isnot always the( )选case 还是fact

this is not always the case 并非总是这种情况/情形。用的较为广泛 this is not always the fact 这不一定是事实,没有上面的用法广泛,但是有人用 根据原文的意思选吧

英语翻译

每行对应中文翻译如下:此电子邮件确认您的蒸汽帐户密码已被 成功地改变了。这是您的新帐户信息:--- 帐户:时钟 密码:1 ---

actually、as a matter of fact、in fact在用法上有什么区别?

看例句:1.Actually, he is my cousin.事实上,他是我的表哥。(放句首,修饰后面的句子)Dinosaurs actually existed on earth once.恐龙确实曾经存在于地球上。(修饰动词existed)2.As a matter of fact, I knew this long time ago.事实上,我早就知道了。(修饰后面的句子)3.In fact, this...

英语插入语是什么呀?

His friend is Tamsin Clark, owner of Tenderbooks, which opened in 2014 in Covent Garden, a lively neighborhood packed with theaters.主句:His friend is Tamsin Clark Tamsin Clark的同位语:owner of Tenderbooks 非限制性定语从句:which opened in 2014 in Covent Garden(修饰Tenderbooks)Cov...

哪位高手可以帮忙翻译一下

事实上,他一直刻意不让自己在功课上有所进步。8. To my no small astonishment, I found the house on fire.非常震惊地,我发现房子着火了。9. There is no untroubled place in this troubled world.烦恼的世界,没有平静的地区。10. It is a wise man that never makes mistakes.智者从不...
1 2 3 4 5 6 7 8 9

相关搜索