为您找到"
跪求合同翻译成英文!
"相关结果约100,000,000个
本协议由这第二十天的十月2003国际货运有限之间,9三川公司,威海,党的一个城市,和远东贸易公司,12公司的宏伟路,南海市,乙方的见证人:甲方在协议的考虑,下文中的乙方同意,合同条件,乙方,在四月,明年,五千吨煤,在下面的地段,并在以下指定的条件,即:一千吨。四月七日,一千吨月底增加第十四...
。 arising out of or in connection with the use of the Marketing Programme Material, or carrying out the Marketing Plan.意为“来源于或是关联到营销计划材料的使用,或是实施营销计划。”状语,最好如文中前置,修饰责任、费用、损失、索赔、破坏和成本花费。我是专业人员哦!
(2) 佣金支付方式:甲方在签订合同后的15日内一次性付清全部款 (2) the commission payment: Party A in the contract within 15 days after theone-time payment of the full section 项。Item.第三条: 公约:Article third: convention:(2) 甲方应保证咨询内容合法,斡旋非为谋取不正当利益。(2)...
翻译方对于委托方委托文件内容的版权问题不负责,由委托方负全责.保密性:翻译方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。 本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。 委托方(签章)翻译方(签章) 年月日 翻译合同 篇3 甲方(雇主) 单位名称: 经济类型: 注册号: 地址: 联系电话: 乙方(雇员...
协议的英文翻译是“agreement”。协议是一份由各方共同协商并达成一致意见的文件,用于规定各方的权利、义务和责任。在国际贸易、合同、合作等领域中,协议扮演着非常重要的角色。以下是对“agreement”的 1. 在英文中,“agreement”一词的含义与中文的“协议”相对应。它指的是一种共识或约定,这种约定...
契约(Covenant, Indenture, Deed, Compact,Protocol)是英文合同中约定俗成的名称。Covenant多用于不动产转让合同或证明文件。Indenture通常指不动产转让契约文件,Deed则指地契、房契,Compact多用于国家间的协定。Protocol常翻译为草约或议定书,经双方签字即受约束。书函类合同(Letter; Waiver; Guaranty;...
英文合同翻译常见术语:IN CONSIDERATION OF(考虑到,以为约因)、WHEREAS (鉴于)、IN THE PRESENCE OF (见证人)、NOWTHEREFORE(特此、兹特)、NOW THESE PRESENTS WITNESS(兹特立约为据)。当接到一个英文合同翻译任务,这里一个herein,那里一个whereof,后面又来一个hereby,这些平时很少用到的词全集...
合同翻译注意事项。合同本身就是一种很严谨的文体,特别是对于英文合同,更是需要考虑很多细节。本文拟运用翻译教学中所积累的英译商务合同的实例,从三个方面论述如何从大处着眼、小处着手、力求准确严谨英译商务合同。\x0d\x0a\x0d\x0a一、酌情使用公文语惯用副词\x0d\x0a\x0d\x0a商务合同属于法律性公文...
is sought to be enforced.本协议条款仅在各方书面同意时方可修正。未获得对方书面同意的任何条款申明放弃行为均视为无效。备注根据FIDIC条款的通用理解,本人擅自将“Consultant”翻译成“咨询工程师”,“Company”翻译成“公司”。如贵公司有特定用法,请自酌更改。参考资料:Mark is no second....
waiver is sought to be enforced.本协议条款仅在各方书面同意时方可修正。未获得对方书面同意的任何条款申明放弃行为均视为无效。备注根据FIDIC条款的通用理解,本人擅自将“Consultant”翻译成“咨询工程师”,“Company”翻译成“公司”。如贵公司有特定用法,请自酌更改。打字不易,如满意,望采纳。